"I am
trying to create a tradition of my own"
THE Director of the National School
of Drama, Ram Gopal Bajaj, speaking a few years ago on
the contemporary Indian drama, remarked that, after
Tagores Muktadhara and Dharm Vir
Bhartis Andha Yuga, if there is any Indian
play that deserves a place among the international
masterpieces of our century, it is a Kannada play, Agni
Mattu Male, which Bajaj himself translated into Hindi
as Agni aur Barkha. It is not surprising,
therefore, that the Jnanapith Award for 1998 has gone to
the creator of that magnum opus, Girish Karnad, who has
to his credit the authorship of such great modern
classics also as Yayati, Tughlaq, Hayavadana,
Nagmandala and Tale-Danda.The hallmark of his art
lies in the fact that although his themes involve an
intricate interplay of mythology, history and legends,
his works make telling comments on not only the human
situation in general but also on the specific
socio-political goings-on in India today.
Thus, if people hear in Yayati
the echo of the generation gap, in Tughlaq, the
decline of the protagonists idealism recalls to
mind Nehrus era, even as Basavannas fate at
the hands of his disciples in Tale-Danda serves as
an eloquent pointer to the communal and casteist trends
in the contemporary Indian politics. Of course, his works
have been produced by some of the greatest Indian
directors, but Nagmandala had the unique
distinction of being produced in Minneapolis, USA, at the
Gutherie Theatre under the direction of Garland Wright.
In fact, the production was so brilliant that Karnad was
commissioned to write a special play for them and that
turned out to be Agni Mattu Male.
Far from being an
introvert, as most writers are, Girish Karnad enjoys the
reputation of being an articulate thinker. In fact, he
has been a man of many parts and a man of all seasons
a mathematician, a Rhodes scholar, a great
performer on stage and screen, a TV compere, a filmmaker,
and a cultural administrator who has headed such
prestigious institutions as the Sangeet Natak Akademi in
Delhi and the FTII at Pune. His stature in the Indian
culture and his knowledge of the media at home and abroad
lend to his views a touch of authority. Chaman Ahuja spoke
to him recently. Excerpts:
For decades, theatre
people in India have been talking about going back to
roots to ancient myths, to folk forms, to
classical tradition; and a lot has been done, too. As
that movement succeeded in forging a new identity for the
Indian theatre, and how do you assess your role in it?
The discussion of the
productions of my Tughlaq and Hayavadana were
perhaps the starting point of that controversy. Anyway, I
have written long enough and am now old enough not to
worry about the identity problem. I write just what I
feel like writing. As for that so-called movement, well,
some good experiments did emerge here and there a
body of beautiful works like Ghasiram Kotwal, Andha
Yuga, Jokumarswamy but I wouldnt say
that all this gave birth to any specific tradition as
such. Seen in terms of a tradition, I think we have no
theatre. I have been trying to create a tradition of my
own as has Tendulkar.
At least this movement
stemmed the onslaught of the realistic theatre of the
West.
Now, even the West has
given up realism. In fact, they are moving towards us. In
America, for example, no one does Tennessee
Williams kind of play any more.. Realism per se is
more or less dead. His Three Tall Women is so
different from the work of the person who had written Whos
Afraid of Virginia Woolf?
In England, too, Osborne
and his angry youngmen who dominated the kitchen-sink
plays are long forgotten. When I was young, the
domineering figure was Shaw, not so today. And who are
their playwrights now? Dario Fo, who has won the Nobel
Prize, comes from the clowning tradition of commedia
dellarte not from the realistic
tradition. Indeed, the cultural imperialism of the West
need not bother us now. In fact, more and more, the
playwrights are moving away from written plays towards
theatre.
Isnt that true of
India as well?
We have never had any real
tradition of playwriting at all; after Sanskrit plays,
where are the texts? As for our folk theatre, it has been
a tradition of performance, not of playwriting. Only the
West has had a playwriting tradition, and that too now
and then, off and on.
How about our Parsi
theatre?
To have any value at all,
drama must engage itself seriously with the
contradictions that lie at the heart of the human
situation in general and the society it addresses in
particular. The Parsi theatre simply refused to
acknowledge the very existence of any problems,
existential or social. It had, therefore, no great drama.
Its strength lay in music. When the talkies came to offer
even better music, the companies just vanished.
Could we turn to
Kalidasa or to Tagore for seeking the basis of our
dramatic tradition?
The times have changed.
Kalidasa to me appears too remote, too classical, too
perfect. As for Tagores plays, they are rather
pallied exactly like the Shantiniketan School of
painting where the figures are staid, two-dimensional and
totally bloodless. It appears that today each one of us
has to define his or her own tradition before any great
tradition gets evolved eventually.
Any lessons from the
West in this connection?
The only thing that I
learnt from there was that the West had nothing for us. I
think the western society being individualistic, western
plays are hinged around individuals, while we in India
define ourselves in relational terms.
Going by what has
happened in the Indian theatre during the last few
decades, we appear to be moving towards a semi-classical
tradition. Does this appropriation of folk forms by the
urban theatre imply any aesthetic risks or artistic
compromises?
Well, after my Hayavadana,
I found myself being invited to all sorts of seminars
related to folk forms, and then I was offered Homi Bhabha
Fellowship to work on the folk theatre of North
Karnataka. It was all so educative for me and ultimately
brought home the realisation that there was no difference
between the folk and the classical drama: the aesthetic
principles are the same. The basic thing, I discovered,
is that the subject of any play has to be the human
spirit. Using folk as a mere aesthetic device with
no further exploration of what it is to be human
does not attract me. It is not the question of garnishing
the plays with music, colour and dance that is how
some of our playwrights have tried to cover up their
sloppiness. Of course, folk forms do have certain
intrinsic advantages. The folklorist framework subverts
classical notions about our holy cows; through
tongue-in-the cheek irony, folk tales make fun of rulers,
priests, even gods without offending even the
puritans.
Do you think that the
experiments in modernisation of myths, legends and
history have yielded the desired results?
Whenever the re-location
of the folk forms in the urban setting has worked, the
results have been spectacular in some of the works
of Jabbar Patel, Chandrashekhar Kambar, Ratan Thiyam,
B.V. Karanth, for example. But not always. The reason is
that we have not been able to evolve an idiom of music
for modern theatre. Our urban theatre has yet to find a
way of expressing contemporary problems through musical
forms the way American musicals do.
Is there no way of
reconciling the theatre of East and West into a new kind
of realism?
European realism has
become such a universal idiom that it is hard to imagine
any other kind of relation. May be if we started
rebuilding along new lines that is, if, instead of
the verbose, mind-oriented Shavian realism, we opted for
the Chekhovian realism where mind, body and spirit
coalesce, where silence speaks, where even inaction is a
form of action.
What worries you most
about the situation of theatre in India?
What worries me really is
that there is no theatre a theatre that may
sustain a playwright and save him from drudging in films,
bad serials, or whatever, to keep his body and soul
together.
There is another thing
about which no one is talking. For theatre there is no
audience because, they say, it fighting a losing battle
against television. I dont agree there. It is not
that people dont want to see theatre; it is the
problem of getting out in the evenings in most big
cities.
In Bangalore, for example,
the traffic situation is horrible. You dont get
autorickshaws easily; there is no dependable bus service,
no local trains. Once people come back from work, they
hate to go out again on their two-wheelers with
all that tension of driving, coupled with the pollution.
One doesnt mind spending Rs 35 on a ticket but when
one has to shell out as much, or even more, to an
autowallah while going and then again while coming, how
many middle class people can afford that and how
often? In Calcutta, theatre is thriving because they have
metro trains; in Bombay they have a train service and bus
service in tandem.
As a playwright, are
you not worried about the growing trend to underplay the
role of the script and to change the script in the
name of interpretation?
I have no choice,
There was a time when changes upset me but now I have
learnt not to bother. Hayavadana and Nagmandala
have been done so variously that I have come to see great
virtue in directorial interpretations. I take it as a
compliment that the same play of mine has the potential
of yielding such diverse levels. When they were
rehearsing Nagmandala for the Gutherie Theatre,
they called me for discussion and the director, Garland
Wright, asked me how he might do it. I said, do it as an
American play as an American director would do a
Brecht or a Lorca for the American audiences. As you
would never get the Indianness right, I said, dont
make it kitsch by putting a little sitar here and a
little ghagra there.
So when Garland did it his
own way, it was a different production different
form anything done here but great in its own way. So I
just write without bothering about what might happen
later. Maybe, I can make some fuss today, but what about
tomorrow when I shall be no more to intervene. What can
poor Shakespeare do about what the directors have been
doing to his plays at times mangling them beyond
recognition?
And what about the
interpretations of the theatre critics. Are they
dependable?
If you invite a critic to
come and review your play, it is his right to like it or
not. But more often than not, I find our criticism
vindicating Susan Sontags rather cynical remark
that interpretation is the revenge of intellect on art.
Anyway, I have learnt not to bother about critics too
much. I struggle with my plays; I expect critics to
struggle, too.
|